Stella's profile寥若晨星PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    7/25/2007

    I'm gonna miss this evening!

    Hey guys! I’m so happy that I spent such an evening with you! It’s been one of the greatest evenings in this year! I absolutely like this way---talking without border, interesting topics, smart way of talking……Being with you I’ve been inspired!

    Pawel, thank you so much! I’ll always remember how you took care of me when I first came. Taking me to movies, simultaneously interpreting Babel for me, taking me to Koliba, talking off the strange guys from me, sending a lot of SMS to make sure I’m safe……You are a best-ever buddy! It was from you that I started to feel the warmness of friendship in Poland! Thank you soooooooo much! It’s a pity that you gave up learning Chinese in the end, but I still dream that one day you’ll come to China! But anyway, we’re going to meet some time, somewhere, no matter where, as our deal goes! Sometimes you look sober, I’ve to say; but when you are with best friends, you’re so cool! Hmm…I’ll remember such humor of yours like tonight: Are you bored or are you very bored? When you noticed everyone was talking in Polish, leaving me alone…

    Bartek, you are definitely the most intelligent guy I’ve met in Poland (I guess other friends won’t disagree with this :P) Where there you are, where there is laughter! You’re so intelligent that you can put your ideas in such hilarious ways, which always impressed me! You’re not just funny, your jokes are nothing shallow, you have your own original ideas in every aspect! I’ll remember our topics tonight---religion, abortion, intersection…..hehe….You are good, and you know that! I’m pretty sure that you’ll have a nice future---not only nice in other people’s eyes, but that you’ll get satisfied and full aware of the way you go. You know what? You become kinda idol in my eyes~

    OK, cool…other friends who I’ve met for the first time or second time…It’s been really nice that I shared this unforgettable evening with you, in this lovable Irish Pub. I’ll always bear this evening in mind, which I know I truly love. And I’ll try all possibility to re-establish such happy hours after going back to China. Thanks to all of you! Because of this evening, I get clearer idea of what I’m going to look for or what I’m going to make in China!

    Always, see you around!

    偶像(一)

     记得大一到《青年人大》面试的时候,面我的师姐问我:你最喜欢的一份报纸或杂志是?《南方周末》,当时的我毫不犹豫。你最欣赏的媒体人呢?我怔了一下——这个问题,还真没想过。不过,我临场发挥,答了杨澜。嗯,一个可以接受的答案,不是吗,曾经的央视当家花旦,却不满足于此,只身前往美国学习政治学,归国自己创办了阳光卫视……她的经历可圈可点。但是,这个答案毕竟不能算是言之由衷。从那之后,我也开始留意,谁是我真正欣赏的,谁值得我奉之为“偶像”?
    直到最近才有了答案。闾丘露薇。
    想必大部分人跟我一样,认识她都由于2003年的伊战。这朵抢先深入战地的铿锵玫瑰,和她那独特的名字,从此深深印入人们脑海。和那些极容易被视为“明星”的女主播们不一样,她一直活跃于新闻前线。记得去年暑假在家看凤凰卫视的时候,还没有她主持的节目。不过现在从她的博客上看,她应该是主持了一档“总编辑时间”之类的节目吧?——从记者到编辑,这也正体现了她的成长吧!
    也许正因为她不是一个“明星”,所以对于她的了解,一直很寥寥,只知道她同样出身人大,可算是我的师姐。
    开始真正“接近”她,并非通过她的“主战场”电视,还是拜网络2.0时代所赐——通过她的博客网站“一五一十”。相信很多人都会把这个网站和老罗的牛博相比——两个在不同方面有一定社会知名度和影响力的人物,开办了博客网站,为有感而发言之有物的人士提供了自由的讲坛。与个性张扬,牛气哄哄,宛如一个自由言论的斗兽场的牛博相比,一五一十更多的是心平气和,包容吸纳,仿佛是奶奶家的后院,随时欢迎你搬上一个小板凳去坐坐,摇着一把凉扇,谈谈自己的所见所闻。同样,与强悍严厉的老罗不同,闾丘露薇,一直都是彬彬有礼。譬如“沙发”这样的事,老罗先是毫不客气地损他们一顿,后来干脆把“沙发”俩字屏蔽了;而闾丘是这样说的:“第一个发言自然是沙发,你不说大家也知道。既然来到这里,就希望你更多地交流自己的想法。”诚然,两种风格无孰优孰劣,我都敬佩,但也许闾丘的做法与我的性格更接近---我不是一个铁尺铜牙嬉笑怒骂的人,我更愿意像闾丘那样永远保持自己微笑的姿态,并相信微笑有时比冰火更有力量。
    通过“一五一十”,我看到闾丘是一个沉静的人。说她不是“明星”,但她的知名度和影响力丝毫不亚于“明星”,然而她却没有一丁点的娇气。当一五一十被封在GREATWALL FIREWALL之外的时候,她的第一反应不是火冒三丈,怒斥不平---她完全有理由这样做,并且,以一个知名媒体人的身份,她必然会得到响应;但她没有,而是赶紧检查自己是不是做错了,是不是违反了有关规定没有及时登记。这件事让闾丘在我心中又多加了好几分。她开博客网站,不是做秀,不是炒人气,而是诚心诚意地为大家提供这样一个说话的平台。
    闾丘在我心中的形象,就是一个谨言慎行而又勤勉有加的媒体人---社会民生、国家大事,事事入眼,入心,只有在经过自己认真的思考后才说出来,为的是广而告之,但从不会将自己的想法强加于人。
    ---我对自己的想望,与此基本一致!
    同时,我也很希望能从闾丘身上学到一些其他的东西---比如生活与工作的平衡。我心中一直有一种担心,做一个全心投入的媒体人,会不会因为看到太多的事而心力交瘁,难以自拔?生活的色彩会不会因此褪色?很高兴我从闾丘身上也多少看到了一点答案。看到她周末带女儿逛商场的文章---恣情地享受一番“资本主义享乐”,一点也不故作清高的称自己为“商场动物”……于是,我知道,每天思考很多的人也可以有这样享受“低级娱乐”的时候。真好!
    找到一个偶像,不是为“崇拜”而“崇拜”,而是,看到前面路上有做得很好的前辈,心里总会多些鼓舞和安慰。如果有一天找不到自己的方向,至少,我也可以像她那样做。
    7/23/2007

    最后去一次教堂

    昨天果然实践了许诺,最后去了一次教堂.
    从Kamienny Potok走到Sopot,20分钟的路程我花了两倍时间.
    去教堂不是目的,或不是目的的全部.只是想在最后这个周末,出来走走,舒活舒活筋骨---给大脑多点新鲜氧气也许能想清楚一些事情.
    想去教堂,是因为看到人家说"教堂是一个能让人静下心来想事情的地方".
    Bartek建议我去Gdansk老城的圣玛丽大教堂,或者去Oliwa的大教堂,有欧洲最大的管风琴.但我想,还是去Sopot吧,更小巧,更安静,自有一派小家碧玉的雅致和恬淡.
    这段我走了应该有500次的路,一切都已经那么熟悉.KIA的汽车展厅,TINO比萨店,还有路口那个St. Stella的圣像小亭.(这麽称呼真是有够不专业),路旁茂密的树林......这一切马上就要成为回忆了呵......拍了一些很不知所以的照片,只为日后还能提携起这里的点点滴滴吧......
    然后一路上也想这个问题:是不是有个信仰,确实是一件好事呢?起码当我处在现在这样有些茫然的处境的时候,还有个地方可以去,还有些事想做.基督教义我了解的不多,不过有一条我是很愿意将其奉为经典的---星期天工作有罪!哈哈......也许这可以在一定程度上概括我这一年的心得吧---留白,与内容一样重要,也许更甚.
    呵呵,一句玩笑话而已,我想我还是不可能成为一个教徒---始终相信,所有事情,都只能靠自己想明白,别人的经验,教诲,就算再有价值,也不能取代自己的思考.
    不过此刻我真的希望到教堂去,想尝试看看,这个所谓神圣的地方会不会真的在我身上产生什么灵光一现的作用?
    来的正是时候,5分钟后马上又一场弥撒.跟上次在Oliwa经历的那次大同小异,也差不多50分钟长.我随着众人起立坐下,只不过大家画十字回应牧师祷文的时候我一片茫然;大家下跪祈祷的时候我就只是坐着---这个时候真是有些局促不安.最后跟上次稍稍有点不一样---教友们是相互握手致意,而不仅仅是点头了.我旁边是一位50来岁的很有气质的女士,还有一个十来岁的小姑娘.我有点诚惶诚恐地跟她们握了手---那一刻,真的颇有些感动!最后大家上去接受圣水的时候,一位老太太经过我面前,笑盈盈地递给我一个东西.我正有些发蒙,她指了指前面的圣母玛丽亚像,我这才明白---她给我的是一枚小小的圣母徽章.顿时好感动,呵呵.
    不过,话说回来,在教堂里的这五十分钟并没有如我希望的让我产生什么特别的想法---也许反而因为那些起立坐下的仪式搅乱了自己的思维.所以我想下次我再想找个地方想事情的话,不会再选择教堂了吧!更希望有一处真正安静的所在,没有人打扰......
    也许这就是我的信仰吧,那些宏伟的建筑,美妙的传说,我终究还是不能信赖...
    五月天说:我就是我自己的神在我的天堂.
    7/22/2007

    百无聊赖中

    今天的时间,过得好慢……
    早上破天荒睡到了10点半。最后一个周末,没有什么安排,也不想有什么安排。就这样吧,懒洋洋地过。不知道回国后还有没有这样的心境。
    起来之后磨蹭了一会,犹豫要不要到Sopot找在那儿打工的两个中国女孩儿,说了争取要在这个周末去见她们的。还是懒,还是拖。算了,还是在家呆着吧,三点多的时候还得到Gdansk去接两个香港女孩子。于是把下了很久都没看的《小武》看了。好真实的一部片子。看得我有点怕。这就是中国的现实。现在我只是在看电影,也许马上我就会身在其中?前个阶段一直很兴奋着,想象着中国就是我奋斗的战场。现在到了临上场的时候,反而有些退缩了?还是莫名地怕着。怕什么?大概,怕回国之后,会忘掉,会找不到在波兰这一年这种生机盎然的心境?不知道为什么突然这么没有勇气……
    看完《小武》,离出门还有一段时间,又收拾了一下行李。似乎,没有我想像的那么多,箱子都还没装满。其实,什么都可以不带,伏特加,琥珀,一堆的巧克力和甜品……我只希望,把这一年中所有自我激发的想法、感悟,和那种过一个属于自己的不同寻常的人生的决心带回去,就没有遗憾了。
    去Gdansk借了Eva和阿凤,再把她们送到Gdynia去。没有接着陪她们出去逛,而是自己一个人去了超市,把为准备明天“最后的晚餐”没买完的东西买了,自己一个人回了家。理论上,应该利用这个机会,到Sopot去找那些trainee,再party一次的——回国可就没这么多机会了——可是,此刻就是没有心情这样做,就是想回家。可是,回到了家,打开电脑,却发现自己不知道该干什么。不想看新闻,不想看博客,不想看书,不想学意大利语……怎么还不天黑?不知道自己到底想干嘛……于是只好来space乱写一气。
    看到Taya写道她去教堂了。嗯,是啊,明天礼拜天,我也最后去一次教堂吧。试试,看自己能不能也在教堂里找到我的peace。看去教堂能不能治好我的“临行综合症”。A nice decision.
    7/20/2007

    那些花儿

    亲爱的人们啊
    我快要回来了...
    我会有好多好多的故事想跟你们讲,只怕不知从何讲起.
    我也会期待着来自你们各自精彩的故事,只恨自己只有两只耳朵.
    急剧成长的一年,让我们不要吝啬各自的感悟.
    昨天还只能分享一朵蓓蕾的狭小空间,今天我们的世界因为花开了而成倍扩张.
    当我们发现彼此都不同于过去熟悉的那个人的时候,不要惊讶,不要莫名地伤感
    让我们带着微笑看这些异彩纷呈的人生.
    让我们给与对方鼓励的眼神,往各自希望的方向走下去.
    也许我们的道路不会再有交集,但牵着我们的那根线永远不会断.
    让我们安安静静地再见,就像昨天才见过一样.
     
    那片笑声让我想起我的那些花儿
    在我生命每个角落静静为我开着
    我曾以为我会永远守在她身旁
    今天我们已经离去在人海茫茫
    她们都老了吧她们在哪里呀
    幸运的是我曾陪她们开放
    啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦,想她
    啦啦啦啦啦啦啦啦
    她还在开吗
    啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦,去呀
    她们已经被风吹走散落在天涯
    有些故事还没讲完那就算了吧
    那些心情在岁月中已经难辨真假
    如今这里荒草丛生没有了鲜花
    好在曾经拥有你们的春秋和冬夏
    啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦,yiya
    啦啦啦啦啦啦啦啦
    啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦,yiya

    你们就像被风吹走插在了天涯
    她们都老了吧她们还在开吗
    我们就这样各自奔天涯
     
     
    7/19/2007

    有点害怕

    还有8天,就要回国了……
    此刻的我有些忐忑不安。
    这一年的我变了多少?我亲爱的人们会看到我的改变吗?会接受我的改变吗?
    回到原来的环境,我是会“出类拔萃”还是会“格格不入”?
    这一年来在新环境中被种种新想法“氧化”的我,回到熟悉的过去,会不会被“还原”?
    现实的压力来袭之时,我是否足够坚强来扛?
    看到了更多可能性的我,同时也面临着选项更为复杂的选择题。
    突然觉得波兰是多么安全……
    真的有点怕!盼望找到让自己充满勇气的力量!
    7/17/2007

    Last reception weekend

    要不是碰巧从Karolina口中知道Olsztyn就在Mazury湖区,我不会决定去参加这个Reception weekend.感谢老天爷,帮我做了这样一个英明的决定.这一年在波兰的AIESEC经历,有了一个漂亮的封底.
    "中国人的聚会"---
    完完全全没有想到,这个RW会有这么多中国人!一种20个trainee里面,有9个中国人!---5个来自大陆,3个来自香港,一个来自台湾.不过似乎也没有人表示惊奇---或许,到哪儿都可以见到中国人,已经习以为常了.
    "Amazing people"---
    这次给我留下最深印象的是一位来自巴西的trainee, Enzo.精通7门语言---母语葡萄牙语就不用说了;西班牙语跟葡萄牙语是近亲,也不奇怪;英语就不用说了;俄语就开始有点邪门了;波兰语---来波兰才几个月的他说得那个流利,OC的@er们跟他只说波兰语不说英语;日语就开始让人掉下巴了;最后一门,你死也猜不出来------------------------------------------------------------------------希伯来语!!!天,居然有人学这门语言!他还去过以色列...真是一大奇人!嗯,决心以他为榜样,开始我的意大利语!
    另一个让我印象颇深的是来自华中科技大学一个学数学的女孩子Lizzy.我还在惊诧,刚到波兰两天的她英文表达已经那么到位了(我刚来那会儿脑子和舌头都还没转过弯来)后来当我们在车上聊天的时候,我又惊诧于她对国际事务的见解,从普京到希拉里,她跟Enzo用英文侃侃而谈,我在一旁只有自愧不如.后来跟她聊天,才知道这是一个多不平凡的女孩子---学习数学的她,目标是当外交官!可以她的背景来说,走到这一步并不容易,于是她为自己找了一条路径---从翻译做起.她已经报名在华沙考雅思,打算接下来申请英国的一个实习项目,因为英国有一个最好的翻译学院.不禁对这个女孩子心生敬意---有多少人能像她这么清楚自己想要做什么,应该怎么做,以及,已经开始在做,并且做得很好?
    让我高兴的是终于如愿以偿地碰到了一个来自台湾的女孩子!不知道为什么,心里一直有一个"台湾情结",特别想交一个台湾朋友,用一些只存在于闽南语中的词汇来交流.这次终于结识了Shirley---一个满典型的台湾女孩子,性格开朗,到处找人学各种语言的脏话,呵呵.只不过遗憾没有机会跟她交流一下对于两岸问题的看法.但让我吃惊的是她竟然并不知道大陆人是不能够到台湾去旅游的,因为她自己就去过好几次大陆---因为她父亲在大陆投资.她说她见过好些来自大陆的游客啊,成团的,穿的好正式.呵呵,明白,政府考察团吧.临别时,我对她说,真的很希望有一天到台湾跟她见面---这可不是应景之词.
    Grunwald之战---这个发生在公元1410年的战役,在波兰历史上意义重大.因此,从五年前起,波兰人每年就在战争原址的Olsztyn举行纪念活动---一场仿真的战争表演.战炮,战马,火仗,弓箭......一切都煞有介事.此外还有民俗集市---围绕在古战场周围的市集上摆满了出售各式特产的小摊:奶酪,蜂蜜酒,巨型面包,手工制品...还有许多身着传统服装的人们,表演着传统的造纸,编织,兵器铸造......正是这些来源于民间的丰富多彩的活动,让我又强烈感受到了一个民族的灵性---在我开始有点觉得波兰有点索然无味的时候.
    转载一下WIKIPEDIA关于这个战役的介绍:

    The Battle of Grunwald (or Battle of Tannenberg) took place on July 15, 1410 with the Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania ranged against the Knights of the Teutonic Order. It was the decisive engagement in the Polish-Lithuanian-Teutonic War (1409-1411) and one of the greatest battles of medieval Europe.

    The battle saw the Monastic State of the Teutonic Knights decisively defeated — and the order never recovered its former power.

    这幅画我在梵蒂冈博物馆见过的,描绘的就是这场战争,那间展室也因之命名:

     

    7/13/2007

    十年

    收到富的信,提醒了一个让人震惊的事实---我们已经认识十年了!!!!!!
    能把一个"十年"单提出来,无论如何不能再说自己是小孩子了...
    我,们,都,长,大,了!
    听富说几个人的去向,杨均炜和黄立,马上就要变成"杨老师"和"黄老师"了,要去五中分校教生物和数学...真难想象,---那个最可能起头说老师坏话的羊,能忍受他的学生们也说他的坏话吗?那个总爱咧着嘴笑,被我们都当成弟弟的Lily,不会被他的学生们欺负吧?呵呵...也许是我太不"与时俱进"了,在我心目中,还是把他们定格在十年前的样子......也许今天为人师的他们,多少会感叹自己当年的淘气吧?当他们在学生们面前不免要或放低语调语重心长或板起面孔故作威严时,我相信,当我们再聚在一起的时候,我们还是永远的十三岁,我们还是可以天南海北,我们还是可以互损不疲......
    廷廷竟然和富到了一个公司...嗯,泉州本来就不大.想象他们在公司碰面的时候,会不会还像当初那样说话?嗯...富早就出落成一个"女强人"了,说话越来越稳重,当着众人的面也不可能叫"廷廷"吧!富改口称廷廷大名我想不是什么难事,不过"啊富"这个称呼的根深蒂固,我想,本来就少心眼的廷廷,肯定一不小心就喊出一句"啊富",吓到公司的同事吧?呵呵...也许不久这个名字也传遍他们公司了.
    林杰还是老样子,在银行混着...这个不痛不痒的人物...从来不知道说他什么好,他总是一幅"我自有道理"的样子...但愿他一辈子都那么走运吧!
    PP似乎还没完全走出阴影......她是最让人担心的...
    老大越来越像一个谜....
    但是,四人帮永远都在,我知道...
    十年前的我们,能想到今天如此不同的生活吗?
    祝愿大家都好,让我们早点见面吧!
     
    7/12/2007

    My advice for Chinese learners

    (This is for my students:) But I post it here in the hope that someone who is learning Chinese can also benefit from reading this! Good luck;)

    I believe up to now, you’ve begun to get some sense of Chinese language. It’s such a different language from Latin languages that sometimes it’s really hard for you to interpret. However, Chinese is not something impossible, as I know many foreigners who learn very well, even writing articles in a very "Chinese" tone! Just take as much opportunity as possible to practise, then you’ll be good!

    Here let’s make a summary of some features of Chinese language---some you like, some you don’t.

    1.Characters are the morphemes.

    Different from alphabetic, Chinese language is made up of characters. Every character is one syllable, carrying various ranges of meanings. Notice that one pronunciation can be shared by a number of different characters, thus, it’s not a good idea to memorize a character only by pronunciation!

    We categorize the characters into 4 basic groups: Pictographs, Indicatives, Ideatives, and Harmonics. This will help you to memorize the characters in some way since it provides some clue of the meaning. The most attention should be paid to Harmonics since they take up over 90% of modern Chinese characters. However, the other group of simple characters are the foundation based on which we can interpret the Harmonics. Fortunately these simple characters are easy to learn and remember.

    2. From Characters to words.

    We can find in spoken language, the majority of words are made of two characters, namely, most words are disyllabic. Notice this so that you know how to devide a sentence.

    Words can be made up of several ways, but basically two ways: First, by combining two characters which share a certain common meaning. (This is important in spoken language because it enables us to narrow down the big range of meanings one character carries). For instances, 平等 安静. Second, by combining the meaning of the two characters, thus to indicate a more informative or specific meaning. For instances, 海盗 电视 危机. This is good because you can guess the meaning even if you haven’t learn this word, as long as you know the meanings of the two characters. And fortunately such words take up a major part, that’s why you can simply learn a few hundreds of characters to have a huge vocabulary! The ways the characters are combined can be attribute-noun, like 海盗 晚饭, verb-object, like 走路 唱歌 睡觉, verb-complement, like 打开 看见, adverb-verb, like 常见 高产.....

    3. From words to sentences

    Actually the more difficult part is in characters and words, so after you’ve learned some vocabulary, you’ll find it not too hard to make sentences. Reasons are:

    Firstly, you don’t need to worry about the word order---they remain the same no matter in statement sentences or questions. Namely, Subject+Predicate+Object, and then, the attributives and adverbials are before their central words---the words which they modify, while complements are after verbs.

    Secondly, you don’t need to worry about deflections. Chinese words never change, and they’re so versatile that you can use one word in every case---subjective case, objective case, masculine or feminine gender...(Forget about 7 cases in Polish:P)

    Thirdly, you don’t need to worry about tenses. In Chinese’s opinion, it’s completely unnecessary to change the form of words just to be accordance with different times. A temporal adverbial can easily tell you when this action takes place. However, we do resort to some special words to help indicate the states of actions. For example, , preceding a verb indicates action in progress; we have aspect particles , to indicate something has happened or did happen before...

    Please pay more attention to modal particles, since such simple words can convey very rich information in a sentence. As we’ve learned about , it usually implies a change of state or an emergence of a new state. Other particles, like , are also useful---to form questions, to emphasize, to indicate suggestive tone...Please refer to the lessons we’ve learned about such modal particles.

    Another group of particles is structural particles---to build up certain structures such as attributatives(), adverbials(), and complements(). You’ll notice that quite frequently and can be omitted, don’t feel upset with that, it’s safe to use them if you are not sure whether to use or not. Even if you make a mistake, it’s nothing serious.

    Bearing these basic ideas about Chinese in mind, you can already learn Chinese very well! One last thing I’ll like to say is: try your best to memorize every character you’ve learned, by analysing its formation, (it’ll be good trying to copy), always remind yourself of the similar characters you have learned and put them into groups. After some time you can find it easier and easier to recognize them and to manage new characters!

    BLABLABLA

    这个星期Dorota都没有来,不知道是休假还是出差...所以我也又闲了下来...所以同志们就可以看到我更新的频率又提高了...
    很喜欢看一些人blog里的感性文字,那些好的文字总是让人的心情柔软起来.
    发现我自己的blog里硬梆梆的理性文字居多...不用再争辩了,我就是一个偏理性的人.
    呵呵,一直不太愿意把自己这么定性,因为一说"理性的人",就好像缺点人情味,缺点浪漫情调,缺点招人喜欢.
    罢了.
    不过偶尔还是想换换口味,没有逻辑地胡言乱语抒发一番,即便是"为赋新词强说愁"也好.
    离离开波兰还有半个月了,有人问我什么心情,我说挺平静的.不会有像Taya那样超级煽情哭得稀里哗啦的farewell party,说真的我会向谁say goodbye呢?在公司跟同事们告个别,想无非也就是照照相吧;AIESEC里没有什么特别的人了,也许跟Ola发个短信吧;Maciek已经去中国了,应该要把Pawel约出来一次;嗯,可以的话,就是Chris,再好好聊一次;最后就是Bartek和Ezia了.最后会有什么人送我去车站呢?当初送别Jess的时候就在想这个问题,想想除了Bartek和Ezia还会有谁吗?但此刻我倒宁愿一个人安安静静地走,因为我会害怕那种送别的场面,不知道说什么好,而且还是说英语...
    最后这一个月来,真的是心态平和,也许因为一切都很合意吧.这一年在波兰,没有什么遗憾了,该去的地方都去得差不多了,就连原以为没可能的Łeba和Mazury也在最后这个月补上了,就差一个Zakopane,就寄托给下一次波兰之行吧,"不完美"才是一种真正的完美.回北京实习的事也联系好了,一切都顺顺当当的.心情舒坦,乱吃零食的坏毛病也不再犯了,所以坚持了四个月的骑自行车上下班多多少少有点成效了---总算没带着一身赘肉回国,呵呵.
    所以并没有特别的伤感,因为挥别之后的前方有我的向往;但也没有特别归心似箭,毕竟我在这里度过了一生中最开心的一年,也许这样的日子难以重现了.
    如果问我想把什么带回国,除了波兰的伏特加和琥珀,我希望是友谊.当初也是这么跟自己说的,这一年中,要争取收获至少一份友谊,那种一辈子的友谊.不希望自己只是一个匆匆过客,挥一挥衣袖,不带走一片云彩.不敢肯定,自己现在是不是做到了.希望Maciek和Pawel可以算是吧.另外呢,Piotr?算是一个意外吧,一个让我有点迷糊的意外,但还是有点贪心地希望这个意外不仅仅是一段插曲.嗯,自己也搞不清自己到底什么心情...
    7/11/2007

    危机=危险+机会

    最近频发的中国产品事故,确实给我们敲响了警钟.一旦消费者们把"中国制造"和"危险"挂上钩,我们面临的就是难以翻身的打击.
    今天BBC的这篇报道我觉得还是摆在了一个比较公正的立场上,不只是指责中国方面,也探讨了进口一方的责任---只有双方合作,才能达到共赢---这才是全球化的意义所在.
    我愿意相信,这些出现在食品,药品中稀奇古怪的化学物质,并非中国制造商"黑心"所致---没有报道称这是因为中国制造商以低价有害化学品作为高价无害化学品的替代物.更可能是由于他们的"不知情".毕竟,我们看到,中国制造商普遍的知识水平不高,他们也是摸着石头过河而已,在这一过程中难免犯错---只要不是造成了严重的后果,希望世界人民可以对我们宽容一点,呵呵.
    BBC这篇报道中提到了烟花制造业的成功先例---美国进口商在中国建立了检验机构,帮助中国制造商改进质量,如今,销往美国的烟花质量有保障,美国消费者们继续享受着低价的福利且无后顾之忧,而中国制造商们也更广开销路.报道中也指出,这一举措刚开始并不特别被中国制造商们接受,但在这一机构提供了中文指导后,大家纷纷表示欢迎.可见,文化上的尊重和沟通是事情向好的方向进展的第一步.
    作为世界的工厂,我们渴望在"做中学",在为来自高发展水平国家的高要求客户代工,生产的过程中,我们确实应该好好抓住机会,不仅是赚外汇,更学习他们的经验,努力向高标准看齐.在这个过程中或许颇有些障碍,比如迥异的思维方式,比如语言不通(我们的竞争对手印度在这一点上确实比我们有优势).昨天我就为我们的供应商翻译了我们的质检要求,我才意识到这样一份文件并不是所有人都读得明白...我认真地翻译了,力求贴近原意又符合中文习惯,(所谓信达雅是也,哈哈)我把这份文件也给了Joanna,希望以后再找新供应商的话,她也会把这份文件传给他们,希望供应商们能从中至少吸取到一点有助于他们改进质量的方面.
    但所幸,今天的中国已经有很大一部分人具备或多或少与外面的世界交流的能力.(我们的英语教学纵然还有很多值得指摘的地方,但确确实实是我们民族走向世界的必备手段啊!)相信随着开放程度的加深,交流机会的增多,我们的交流能力将进一步提高.但更雄心勃勃的目标是,把我们自己的语言推向强势地位,呵呵---让世界都学中国话! 就像上次和Victor讨论的,我们要把"add oil"这句洋泾滨英语推广开来,让它跟"Long time no see"一样普及,呵呵...
    7/9/2007

    在波兰做弥撒

    在波兰这个天主教国家呆了快一年,昨天才第一次去教堂作了弥撒!
    先介绍一下整个过程吧:
    我和Piotr是下午快一点钟到的Oliwa Cathedral.我瞟了一眼门口的时间表,这大概是今天的第四场弥撒,之后还有一场的样子.
    进入教堂大门,步入大厅之前,信徒们需要手蘸圣水,在胸前划十字.我也有模有样地依葫芦画瓢.Oliwa Cathedral应该是Gdansk最有影响力的大教堂,从建筑上也可以看出,胜过old town的圣玛丽教堂.哥特穹顶大天窗,这座教堂没有其他教堂那种阴暗诡异的气氛,反而显得特别明亮.长长的弥撒大厅内布置了起码有二三十排的长凳,我们到的时候前三分之二都满了,之后又陆陆续续地来人,几乎是座无虚席.来作弥撒的人还是以年长的居多,但年轻人也不少,还有小孩子---有很多是全家人一起来的.
    Piotr说他一般会自己先祷告一下,于是就跪在连在长凳前面的木板上,双手抱拳放在前面一排长凳后背延伸出的平台上,低头默语.看到这种情形,自然而然地会有些紧张,肃然起敬.因为知道此刻的他们,正在以虔诚的心,向主袒露心声,那些也许永远不会对别人讲的话.
    1点的时候弥撒准时开始. 牧师摇铃,全体起立,念祷词,划十字---象征基督教的三位一体:圣父,圣子,圣灵.牧师复一摇铃,全体请坐. 首先,牧师念了一段圣经,间有全体信徒的应答.接下来唱圣歌,依旧是全体起立,圣坛内巨大的管风琴伴奏下,牧师用敦厚舒缓的嗓音唱起圣歌,说真的很好听.信徒们有很多也轻声唱和着.
    今天恰巧是洗礼日,于是接着举行的是为几个新生儿的洗礼---baby们全都穿着白色的衣服,在父母和教父母的护送下来到牧师面前,牧师用圣水在baby的额上划十字,表示他们将从此得到主的荫护.
    然后,牧师开始布道.今天讲的主题是"pokój",也就是peace.牧师在台上讲得抑扬顿挫,信徒们在台下也不时应和.这段布道时间持续的比较久,应该是一场弥撒里的主要环节了.之后又是起立,应答,最后,牧师给与大家祝福,于是全体信徒都转着脸,向身旁的人互相点头致意,表示把祝福相互传递.这个场面颇为感人.
    最后是领圣餐.在弥撒前作了忏悔的人们,这个时候就可以到圣坛上领取holy bread---硬币大小的一片看起来很像我们的茯苓饼的东西,象征着基督的血肉---基督用自己的血肉来拯救那些悔悟了的世人.
    最最后,牧师点燃了一根黄色的巨大香烛,新受洗的教子们的教父教母会从这根香烛引火回家,为其祈福.
    至此这场弥撒就结束了,为时大概50分钟.
     
    之前我曾经觉得天主教在今天的波兰社会的影响力应该不算太大了,但从今天的场面看来,我错了.今天的天气并不好,但来作弥撒的人还是有那么多---从步履蹒跚的白发老人,到打扮前卫的年轻人,再到咿咿呀呀的小孩子.尽管来作弥撒并不就代表他们完全笃信教义,但这起码说明,星期天上教堂作弥撒这件事,已经成为了一个常规.就拿Piotr来说,他今年已经三十几岁,是一家中型公司的副总,每个星期天,只要没有特别的事,都会上教堂去.他说,从小他的母亲就教育他,一个星期里至少应该有一天跟其他日子不一样,停下工作,到教堂去,听听牧师的建议,思考思考自己的所作所为.这句话给我的印象很深. "留下时间来思考",我想且不论牧师的布道是否真的能对人们的思想产生影响,而这段作弥撒的时间,至少给人们提供了一个静下心来思考的机会.光从这一点来说,这一仪式就很有意义.
    另外,有很多都是全家人一起上教堂作弥撒.父母带这孩子,做完弥撒,也许就去逛逛公园,吃冰淇淋......所以,做弥撒这件事也给家庭生活提供了一个机会.如果父母在一周的时间里都忙于工作,至少在星期天,他们会带上孩子,上教堂,然后或许再到什么地方去玩.相信孩子们会在教堂里受到精神上的熏陶,同时一家人也得以享受天伦之乐.这点让我最感动---我常常想,从小到大,爸爸妈妈带着我一起的时间有多少?
    而从弥撒本身的特点来看,相对佛教那种神明高高在上,信徒五体投地的祷告方式,基督教的方式更人性化.牧师布道,采取的是一种"给建议"的语气和方式,并不是蛮横的洗脑;而信徒在底下,也完全可以抛开布道的内容,自己思考,自己祷告,更为自主.我相信,低头默念,比抬头仰视,更适合人思考的状态.
     
    说真的,我愿意接受这样一种方式---虽然现在的我对基督教义还没有产生认同感,但我喜欢这样的方式---给自己一些时间,找一个平和的地方,思考自己的生活,和所关爱的人一起. 

    Oliwa Cathedral
    This Holy Trinity, Blessed Virgin Mary, and St Bernard's Church was first erected as a Cistercian shrine back in the 13th c. Reconstructed in 1350 after a great fire, it re-emerged in the Gothic style and has remained almost unaltered ever since. The Gothic interior was extremely damaged in the 1577 fire and was replaced with the Baroque fixtures we can admire today. Structurally, the cathedral is a triple-aisle, vaulted basilica built on the plan of the Latin cross. Oliwa Cathedral is 107m long, which makes it the longest church in Poland. The decorative gem is the Rococo organ, from 1763-1788. When built, the instrument was the largest in Europe.

    7/8/2007

    他们想出了一条妙计

    转载一篇妙文:

    《XX市餐馆、五金店有害菜刀和不良菜刀管理和处置办法》出台

    王三表的评论说得好:“互联网时代,管理需要有点互联网精神,而且要有点互联网智商。”厦门政府的“人格”我们评价了不少了,现在不得不又怀疑起他们的智商……奉劝这些“金戈铁马,狂飙突进”的官员,有空少赴几个饭局,认真学学打字、学学电脑、学学到底网络是什么、搞清楚到底现在是什么时代。

    奇观

    沙漠,海滩,森林,河流……你能想像这样几种地貌同时出现吗?
    是的!就有这样的奇观!在波兰的Łeba,你就可以看到:沙漠与森林同在,风沙与海浪共鸣。
    多谢Piotr开车带我去,从Sopot出发,大概两个钟头就到了位于Pomerania省西部的Łeba地区。
    进入Slowinzi national park之前,就看到一个一派繁华的渔港,各式渔船停泊于并不算宽敞的渔港之内,收起了帆的桅杆林立,倔强地对抗着昨天的大风。
    一进入Slowinzi national park,就可看到左边一条波涛汹涌的大河,Łeba河,与车道仅隔一道青葱茂密的苇草,不禁担心这样近的距离发生洪灾怎么办。不过波兰的水,不管是湖、河,还是波罗的海,似乎都特别文静,我说它“波涛汹涌”,可能因为昨天刮大风的缘故吧。
    我们停下车,沿林间一条笔直的柏油路徒步而行,穿过草丰树茂的森林。据说林间会有很多蓝莓、蘑菇,不过这是自然保护区禁止采摘,否则肯定一路遇见很多“采蘑菇的小姑娘”。
    沿着这条路走3.5公里,就来到一个前火箭试验基地。二战期间(1941-1945)德国的Rheinbote公司在此建立了一个长距离火箭试验基地,1963到1973年间波兰在此发射了科学研究火箭。当然,现在都不存在了,只留下了一些简陋的武器模型供人参观。
    再往前走两公里,就来到了"moving dunes"——这些沙丘在西风的吹赶下,每年以3-10米的速度移动。无法不感到惊叹:刚刚还是满眼青葱,忽地就换了一片天地——巨大的沙丘横在眼前。但是这沙是白沙,就像所有波兰海滩那种细细的白沙一样,洁净柔软。昨天本来就是大风天气,沙丘上又无遮无拦,于是狂风卷起白沙扑面而来,几乎睁不开眼,一说话就吃沙子。几只海鸥(是的,海鸥)奋力扑翅,仍然无法前进,真替它们感到着急。但沙丘也因此更为美丽,吹起的白沙在沙丘上仿佛形成一层白雾,被人成为"smoking dunes"。我拿出相机想拍下这一壮观的景象,镜头却被飞沙磨坏!我的相机光荣牺牲!!!!!!(5555555沉痛哀悼一下祖国人民的忠诚耳目,时代的记录者——我的佳能IXUS II)斜着身子顶着风登上沙丘顶端,眺望左右——左边一片绿树带相隔的Łeba河滚滚而流,右边波罗的海在大风下也一改平日的文静,翻起白色浪花,但也仍显温柔。
    走到海滩,风势更大,几乎能把人吹跑,于是我和Piotr也不再往前,便原路返回。
    回Gdansk的路上还遇到了一个乡村Party,来自当地的一个乡村合唱团(团员从老奶奶到小女孩)和来自乌克兰的一个民间合唱团各自表演了好多民歌。值得一提的是看到一种特别奇特的波兰民间乐器——一个酒桶状的东西,连着一条貌似是马尾的东西。演奏时,一个小男孩和一个小女孩面对面跪着,小男孩捧着“酒桶”,小女孩拽着“马尾”,另一个小女孩提起水杯把“马尾”浇湿,而这个小女孩就随着音乐的节奏一下下地捋起“马尾”,发出“呜,呜”的响声,颇有些滑稽。乌克兰的合唱团都穿着乌克兰的民族服装,与波兰民歌比起来,她们的唱腔更为高亢,有点藏族民歌里那种花腔的感觉。看到这样原汁原味的民歌表演,真是此行一个意外的大收获!
    转载一张“smoking dune"的照片,以祭我的相机烈士——
    图片来源:http://www.jehovantodistajat.fi/e/20040322a/article_01.htm
    7/7/2007

    在波兰的英国人,语录

    上个星期去Stanley的乡间party,同行的是一位在Stanley's教英文的英国人---准确地说,是威尔士人,名叫Ris。(在此强调威尔士人,是因为威尔士人、苏格兰人对英格兰人都颇不感冒,把他们一概称为“English”往往会遭来反感。)在波兰长期听到的是半吊子的英文的情形下,听到NATIVE SPEAKER说话是很"悦耳",尽管他操着一种我并不熟悉的浓重的威尔士口音.此人本身就是话多的那型,再加上是NATIVE SPEAKER不免要成为英文对话的主角,于是此行听他讲了很多话,也从中看到颇多有趣的事实.我们就以"语录体"来展开这篇文章吧.

    "The only reason why I'm in Poland is that I married a Polish girl, otherwise I'll never be here."

    当大批的波兰人涌向英国时,一个在波兰生活的英国人自然让人好奇.而对于询问, 他就是这么回答的.以我的耳朵听来,这句话里充满了不屑,不加掩饰的不屑.如果有人在中国说类似的话的话,我即使不反唇相讥,至少也会拉下脸来不再跟他说话.但在场的波兰人似乎颇为坦然,表现出很有同感的样子(或者表面上是这样).我对此颇有些不齿.(插一句,刚来波兰的时候遇到很多类似你对波兰人是什么印象的问题,于是我绞尽脑汁想到底这个民族有什么特别的地方,根据123年从地图上消失复又重建的历史,我想波兰人应该是很坚韧不屈的吧,有很强的民族自尊心和凝聚力云云,但事实上我发现并不如此……波兰的分分合合,都是来自外力,波兰人主观能动的因素并不多。)根据现在看到的这个情形,假如现在再有强国侵略波兰,这样唯唯诺诺的人们还能支撑起这个国家吗?呃呃,我知道,是有些上纲上线了。我的flatmate Bartek提起德国的时候,不是还很义愤填膺嘛……突然想到,阶级的差异在这件事中也很明显啊。在场的这些人,都是生活颇为舒适的中产阶级,他们受过良好的教育,收入殷实,他们嘲笑二三十年前的共产主义时代,他们结交来自西欧各国的朋友……而我的flatmate他们,则属于小康线附近徘徊的工人阶级吧,他们没有或没有多少财产,对现状不满,他们的朋友都是波兰人(我算是一个意外了)……如果真有我假如那样的事发生,也许中产阶级们会力求和解,因为他们不堪失去;而工人阶级们则激进求战,因为他们渴望改变。呵呵,扯远了。

     “The English people like Polish people because they can call the plumbers at 10 o’clock in the evening.”

    “波兰人在英国”,这是当天谈得最多的一个话题。边境开放之后,波兰的年轻人,还有一些不太年轻的人,如潮水一般涌向英国。(也许英国在这方面的政策最为开放。)于是他们说了很多这方面的笑话。比如,有一次Ris和他的波兰老婆在伦敦问路,问了好几个人,得到的答案都是“I don’t speak English”。索性,Ris的老婆上阵,开口就用波兰语,果然问着了!当天party乐队的base手是Gdansk University英语系的学生,显然他也有到英国打工的经历,他说起在一个建筑队,一个波兰年轻人,想问老板什么事情,于是毕恭毕敬地,紧张兮兮地说:Excuse me, sir……没想到,老板叽里咕噜就一串波兰语出来了。”London is Poland!” Ris下了这样的评语。这句话里,分明可以闻到这个威尔士人对伦敦和波兰的双重不屑。

    可以想象,波兰人在英国从事的多是一些低等的职业。保姆,清洁工,建筑工人……前不久有一部欧盟纪念成立(多少?)周年的宣传片,其中就有一个镜头是“波兰护士”——显然已经成了波兰的代言人。类似这种发达国家人们不愿意做的“脏活苦活”,才成为了波兰打工族的广阔天地。即使是大学生去了,基本上也是在餐厅当waiter, waitress。因为他们做这样的工作赚的钱,能比在波兰公司工作高45倍。直接的结果就是,相当大的一部份大学生外流,波兰本地劳动力短缺,劳动者平均素质下降,待遇却上升……比如我的一个学生,是一家交通设施公司的deputy director. 他就跟我说起他们公司的情况,让我瞠目结舌——工人们要求缩短工作时间,这很正常,他们竟然要求6点开始上班!因为这样的话他们就可以在下午2点结束工作,回家享受家庭生活,或者再做第二份工。而管理层,就只能答应!即使大家都知道,6点上班,睡眼惺忪的必然效率低下。但是不能不答应,不仅答应缩短时间,还得答应涨工资……不禁感叹,这样的情况,在中国怎么可能发生……而在英国,低端的劳动市场几乎被波兰人所充斥。人们愿意请波兰人做工,Ris说,比如一个酒店要翻新,请英国的工程队,要两个月,请波兰的工程队,只要两个星期,因为他们从早干到晚。(我不禁想,如果中国人来了,两天就搞定了……)还有就是开头引的那句话,要是下午5点之后,打电话给一个英国水管工,他会说:你以为我是谁!要是打给一个波兰水管工,即便是晚上10点,他也会说:I’ll be there in 10 minutes! 而且付的钱也比英国工人少的多。所以,可以想像了,“波兰人”这个名词,在西欧人心目中,应该已经有点类似“菲佣”在亚洲人心目中那样成为低等职业劳动者的代名词了,呼之即来,挥之即去。

    说到“水管工”的话题(我脑子里不禁浮现出工装裤大胡子的超级玛利),Ris还说到,英国的“水管工”的工资是50磅一天!!!!因为蓝领工人现在可谓奇货可居。Ris说他的一个高中同学后来就是当的“水管工”,当初还嘲笑人家当水管工,如今人家开着敞篷车住着大房子,“while I am in Poland”!(又把波兰涮了一遍)

    我倒是奇怪,既然有这么多波兰人在英国,为什么收费高、服务差的英国工人还有市场?工资水平还不降?Ris没有给我解释。不过后来有人问他英国人对这些在英国打工的波兰人是什么看法时,Ris说,有些人不喜欢波兰人,因为他们不会说英语。就像很多海外华人永远蜗居于唐人街而不会说当地语言一样,很多波兰人,特别是上了年纪的,也是聚集在一起生活,自成一角,根本不打算,也无法融入到当地社会。我想,工资差异这件事,应该还有工会保护之类的因素在里面,肯定大有文章。

    “The Americans are stupid: When they knew I'm Walsh, they asked: How long did it take for you to learn our language?”

    英国人瞧不起美国人,不是什么新闻。不过如果以上这句话说的是事实的话,这样的美国人确实值得鄙视。对一个与自己国家同语言,文化渊源千丝万缕的国家,都知之甚少,由此可印证几年前听过的“美国人是最没有全球视角的人”的论断。就是这样的“大国心理”,美国就是全世界,使得这些最有条件放眼全球的人自己蒙住了自己的双眼。英国不也是?Ris也说:”The Britons don't learn language, because we suppose the world to speak English.” 在欧洲大陆其他国家能说两种以上语言是家常便饭的情形下,大部分英国人却还只会说英语,这个国家的保守型,以及那种日不落帝国遗留下来的大国心理,可见一般。

    If Britain takes Euro, I’ll never go back!”

    Ris赌咒说。他认为,英镑就是英国荣耀的象征,一旦采用欧元,英国人的荣耀感就完了。由此可想,这种世界上最坚挺的货币,必然还要长期存在下去。先前我也听过德国人抱怨欧元的——马克换欧元,财产一下就缩了水。欧洲一体化进程,表面上看起来风风火火,“欧盟模式也成为全球借鉴的典范,“东盟”,“亚盟”,呼吁声不绝于耳。但即便是在文化差异相对来说已经算小的欧洲,一体化之路仍是要左右碰壁——人毕竟还是自私的。

    “Is it true that the Chinese people are still using chopsticks today?”

    Ris竟然向我提出这样的问题……我不禁对他的浅薄感到吃惊。用筷子难道是很不可理喻的一件事情?“到现在还在用筷子”,有什么可奇怪的?难道只有用刀叉才是文明的表现?说真的,筷子比刀叉好用一百倍!(对于中国菜来说)也许在他的印象中,"chopsticks"就是树枝一样简陋的原始工具?我想这不是他一个人的问题,只凭自己的直觉(也不管这直觉到底可不可靠),就轻易对一件事下判断。

    他还说,他不愿去中国,因为他心目中的中国是一个充满神秘感的地方,不想去到中国看见满世界的高楼大厦,而破坏了这种神秘感。他这句话真是让人有点哭笑不得,好像很荒谬,又好像很有道理……这说明,他并不是不了解现在的中国正发生着什么,因为媒体充斥着关于中国的巨变、中国的建设的报道。但是,他们并不愿意尊重中国正在崛起的事实,在他们心中,更希望中国保持那个“东方古国”的神秘形象。其实,我对拉萨的想法,不就与此异曲同工吗?“去拉萨”已经是一件not so cool的事情了,在我看来,因为我知道在那儿我将看到大量的现代化措施、商业环境……

    7/6/2007

    读者

    今天很是为一个人的话感动了一下...
    MSN上一位没说过话的网友突然问我: "你为什么想当记者?"
    我吓了一跳,还以为是南哥把我的联系方式给了哪位媒体前辈,然后来找我面试呢!
    呵呵,神经过敏了,原来是一位素不相识的,我的BLOG的"读者".
    "看到你的博客里总是不断的更新,我很开心这种感觉第一次看到它时就有一直想和你说声谢谢,还有你拍的照片很美,我借了一张做桌面..."她说.真是受宠若惊!
    我不是不知道自己的BLOG有除了认识的朋友以外的人看,有时候看到访问统计里一些从百度链过来的地址,也浮想联翩:是搜索什么搜到了我的BLOG呢?他们看了我的BLOG找到自己想要的东西了吗?会不会也产生我看别人BLOG有时会产生的敬佩或羡慕?
    然后想想,网络2.0时代是多么奇妙的一个时代---在你浑然不知的情况下,可能已经影响到了遥远的某个陌生的人了...
    她好奇我为什么想当记者, 她说:"其实你现在应该可以快乐可是你要选择那样一个尖锐痛苦的职业有些……"
    我回答,做自己喜欢的事也是幸福的一大来源...
    发现自己真是挺酸的,说的话都挺酸,呵呵.但我愿意这样的想法永不变质.
    也许现在这样的生活真的很轻松,很快乐,但我总觉得有点太轻飘飘了...这就是我吧,Taya也说, 看出来了, 我就是那种爱折腾的人. 世界上大概有两种人吧,李白型和杜甫型.我看我是后者.
    所以现在的我真的迫不及待回到中国,去追逐自己的梦了.不敢肯定,这个梦会不会在现实中粉身碎骨,但至少此刻的我,是乐观的,是奋发的.
    最后, 她说:"那以后可要继续让我看到好文字,好图片啊!看你的生活比看电视吸引人多了,因为你是真实的,真实存在的,而且很纯粹."
    能得到这样的评价,我真的很高兴.也许我还只是一颗不起眼的晨星,但很高兴,这颗晨星微弱的光芒,至少已经给世界的一个角落增添了些许亮光.
    谢谢你,衷心地感谢.你的鼓励让我更对自己将要走的路充满了信心和期待.
    7/5/2007

    为什么

    今早来的时候,Joanna和Monika兴致勃勃地谈起了昨天报纸上的一则文章,说的是ketchup这个单词来源于中国,问我知不知道原文是什么,哈哈,我可来劲地告诉她们这就是我的方言"茄汁",BLABLABLA...然后我说,其实很多词都是来源于中国呢!
    然后,Joanna就颇为严肃地说了一句:是啊,很多东西都来自中国:茶,纸,丝绸,陶瓷...你看,中国有这么大的地方,这么长的历史,发明过这么多东西,可为什么现在都在COPY别人呢?
    我怔了一下.她说的并没有错.我们从中国买的产品,百分之九十九不是"原创",水龙头,马桶,淋浴房,阀门......往往要打上"欧洲设计"的标签,才能得到青睐,还因为从中国进口的产品侵犯了别人的专利惹过麻烦......我了解Joanna在这点上的感受一定更深,因为她同时还跟意大利的供应商打交道.(她说一口流利的意大利语)意大利和中国则截然相反,卖的是设计,是品位...(冲着这点,我也要好好学意大利语,对这个国家充满好奇)
    于是我回答她,也许中国人被压抑太久了...封建礼教就是禁止人创新...也许因为最近在看<中国人史纲>吧,颇受影响.我开始有点悲观地怀疑中华文化里精华的部分到底能占多大比例?孔夫子,儒家文化,对我们是残害更多还是营养更多?
    真的希望,中国人"COPY"的形象,能够早日被颠覆.

    终于回来啦!

    这个该死的网络~~自从上星期三起一直都断网,所以这么久没更新……我可是日夜思念我的space……
    没有网络的日子,只好一心一意看书。一口气看了《儒林外史》,柏杨的《中国人史纲》也快看完了。稍后再写读后感吧。
    上周五受Stanley邀请去他郊外的“小筑”参加party,才见识到什么叫“中产阶级”……从Sopot出发,驱车大概两个小时,穿过树林、田野,才到达这个湖边的小居。一栋简简单单的小房子,四周尽是绿草、各色的野花,木桩做的矮凳、桌板,随意地卧于草丛之中,穿过一小丛树林便可到达湖边,湖水清澈见底,湖面微光粼粼……不尽感叹,这简直就是天堂!
    所谓的party,是Stanley请了一个乐队来——领队兼主唱是一个俄罗斯女人,名叫Julia,鼓手也是一个俄罗斯小伙子(觉得他的长相和神态都好像中国人),base手是一个波兰男生。一个应该顶多算三流的乐队吧,演唱一些俄罗斯的经典歌曲(我于是第一次听到了俄文版的《莫斯科郊外的晚上》和《喀秋莎》),大家也都很开心。(到场的朋友多是经历过社会主义时代的中年以上人。)平静的山野忽然响起音乐,把四下的邻居们都引过来了——也是一些大叔大婶们,年老心不老,纵情歌舞。多么田园啊……很庆幸自己经历这么一个party.还好我忘了带照相机,不然可能又像一个典型中国游客那样大拍特拍,反而不能完全融入那一派欢乐……
    同去的只有一个是Stanley"s学校的老师,一个英国人,准确说,是威尔士人.关于他,我有话要说,先预告一下.
     

    MSN表情

    MSN可以不那么呆板了...

    http://www.bjcg.com/list/emotions_1